Condiciones Generales de Contrato de la sprd.net AG
para la apertura de una tienda de socio
(También denominadas: Condiciones Generales de Contrato
de Socio de Tienda Spreadshirt)
Preámbulo
Parte contratante es la sprd.net AG, representada por su junta directiva Jana Eggers (presidente), Matthias Spiess y Andreas Schröteler, con sede en Gießerstraße 27, 04229 Leipzig, Alemania, en adelante denominada "Spreadshirt".
§ 1 Objeto del contrato
(1) El socio de tienda pone uno o más motivos impresos a disposición e integra en su página web el módulo de tienda Spreadshirt incluyendo la publicidad electrónica colocada por Spreadshirt en éste. En lugar del pago de una cantidad fija, el socio de tienda recibe a cambio una comisión variable en dependencia de su éxito conforme a § 5 de este acuerdo, la cual resulta de la venta de productos Spreadshirt a través del módulo de tienda publicado por el socio de tienda.
(2) Productos Spreadshirt son los productos cuya venta se ofrece en Spreadshirt y, en su caso, a los que se imprime motivos puestos a disposición por Spreadshirt, el socio de tienda o el cliente final (en adelante también denominados productos).
§ 2 Derechos de autor de los motivos impresos / Concesión de derechos de uso
(1) El socio de tienda concede a Spreadshirt respectivamente el derecho a usar el motivo impreso transferido con una oferta de cierre de un acuerdo de uso conforme a § 1 (2), especialmente a publicar, reproducir y/o marcar productos de Spreadshirt con el motivo de la parte contratante y publicar, reproducir, ofrecer y distribuir los productos marcados de tal manera.
(2) La concesión de derechos de uso en favor de Spreadshirt conforme a § 2 (1) tiene lugar de forma “no exclusiva“, sin limitación espacial y por tiempo indefinido hasta que se produzca una rescisión del acuerdo de uso por parte de una de las dos partes contratantes conforme a § 11.
(3) Eventuales derechos de autor o demás derechos de un motivo impreso puesto a disposición por el socio de tienda permanecen en posesión del socio de tienda. Spreadshirt no está autorizada a distribuir motivos del socio en sus propias tiendas o en las tiendas de terceros o a través de otros canales de distribución si el socio de tienda no se lo autoriza explícitamente.
(4) Spreadshirt está autorizada a utilizar el motivo con fines publicitarios en la página web de Spreadshirt o para otras formas de publicidad de Spreadshirt. Spreadshirt garantiza en estos casos la colocación de un enlace que conecte el motivo con la tienda del autor del mismo.
§ 3 Derechos de terceros
(1) El socio de tienda es el único responsable de los contenidos colocados en la tienda (especialmente motivos impresos, imágenes de fondos de pantalla, eslóganes etc.).
(2) El socio de tienda asegura que él mismo ha diseñado el motivo que cede para el uso de Spreadshirt conforme a las disposiciones de estas Condiciones Generales de Contrato y/o que él es propietario de todos los derechos de uso del motivo, especialmente del tipo de derechos de marca, de autor y de modelos artísticos de aplicación industrial. El socio de tienda asegura ser el titular único y exclusivo del derecho de disposición en lo que se refiere a los derechos concedidos por él en favor de Spreadshirt conforme a las disposiciones de estas Condiciones Generales de Contrato.
(3) El socio de tienda asegura no conocer derechos de terceros que se opongan o pudieran oponerse a un uso del motivo por parte de Spreadshirt conforme a las disposiciones de estas Condiciones Generales de Contrato.
(4) El socio de tienda garantiza que todos los contenidos colocados en su tienda están libres de derechos de terceros y que uso no vulnera patentes, licencias, derechos de protección u otros derechos de terceros.
(5) La parte contratante asegura que el correspondiente motivo que ha cedido a Spreadshirt para su uso, está igualmente en consonancia con demás disposiciones legales, especialmente disposiciones legales para la protección de menores y no infringe prohibiciones de derecho penal.
(6) En el caso de que terceros reclamen derechos por violación del derecho a causa del uso de un motivo del socio de tienda, Spreadshirt se reserva la retención de las tasas de licencia (comisiones) hasta que el conflicto legal esté aclarado definitivamente.
(7) En el caso de que el motivo autorizado por los socios de tienda según la opinión de Spreadshirt sea atacado injustamente y/o de forma manifiestamente abusiva, las partes se pondrán de acuerdo conjuntamente acerca de las medidas a adoptar en el marco jurídico.
(8) Los socios de tienda no son responsables de los motivos impresos que Spreadshirt haya puesto a disposición o que el cliente final haya añadido una sola vez a través de la tienda de socio (especialmente personalización de texto).
(9) El socio de tienda tiene la obligación de informar por escrito inmediatamente a Spreadshirt en el caso de que se hagan valer pretensiones contra él por violación de derechos de terceros en relación con contenidos colocados en la tienda.
(10) En el caso de que terceros hagan valer pretensiones contra Spreadshirt por violación de derechos, Spreadshirt es libre según su propio criterio de retirar parcial o totalmente de la tienda de socio los contenidos que sean objeto de reclamación.
§ 4 Obligación de pie de imprenta
(1) El socio de tienda está obligado a dejar en el pie de imprenta de su tienda una dirección postal completa y correcta así como todos los datos obligatorios según la ley.
(2) En el caso de que el socio de tienda no indique un pie de imprenta completo, los productos de su tienda no serán visibles para el cliente final y no podrán ser encargados.
(3) La existencia de datos incorrectos en el pie de imprenta conllevará el cierre inmediato de la tienda y la retención de eventuales cantidades de comisión existentes.
§ 5 Pago al socio de tienda
(1) El pago al socio de tienda por la puesta a disposición de motivos así como la colocación de anuncios electrónicos se producirá en dependencia de su éxito. El socio de tienda recibirá una comisión por cada producto que sea vendido a través del módulo de tienda publicado por él. A aquellos explotadores profesionales de tiendas en Alemania que aporten acreditación de pago del impuesto sobre el volumen de negocios se les abonará, además de la comisión, el importe del impuesto sobre el volumen de negocios que se aplique a dicha comisión. Para los explotadores profesionales de tiendas extracomunitarios rige el procedimiento de inversión impositiva de la obligación tributaria sobre el volumen de negocios ("reverse change“) para servicios electrónicos, de acuerdo con la Sexta Directiva europea sobre el impuesto sobre el volumen de negocios.
(2) La cuantía de la comisión es variable y el socio de tienda podrá determinarla libremente dentro de su módulo de tienda para cada uno de los productos puestos a la venta.
(3) Spreadshirt se reserva el derecho a llevar a cabo de forma ilimitada modificaciones de la tarifa básica de los productos Spreadshirt.
(4) La liquidación y pago de la cantidad de comisión al socio de tienda se produce trimestralmente al final de cada trimestre natural, la cantidad mínima para que se produzca el pago de es € 10,00 para socios de tienda de Alemania y € 50,00 para socios en el extranjero. En el caso de que la cantidad supere los 100,- €, el socio de tienda puede exigir el pago en todo momento, sin embargo no más de una vez al mes. A elección de Spreadshirt el pago se realizará por medio de transferencia o cheque. Las cantidades por debajo de la cantidad mínima para que se produzca el pago se pagarán dentro de un plazo máximo de seis meses tras la rescisión de todos los contratos de socio, siempre que el socio de tienda no cierre un nuevo contrato de socio en ese espacio de tiempo.
(5) El socio de tienda tiene la responsabilidad de indicar a Spreadshirt su cuenta bancaria actual. El socio de tienda es responsable en el caso de que aporte una cuenta bancaria errónea. El socio de tienda es también responsable de mostrarle a Spreadshirt el certificado de su número de identificación fiscal. En el caso de que no se indique número de identificación fiscal alguno, la transferencia de la comisión se producirá sin impuesto sobre el valor añadido.
§ 6 Integración de la tienda de socios por parte del socio de tienda
(1) El socio de tienda podrá publicar el módulo de tienda ofrecido por Spreadshirt en su página web; sin embargo la publicación no es obligatoria. La publicación se producirá por medio de una referencia electrónica (“enlace”) facilitada por Spreadshirt que el socio de tienda integrará en su presencia en Internet y que llevará a la tienda del socio de tienda. En caso de publicación el socio de tienda se compromete a integrar el enlace creado por Spreadshirt en su presencia en Internet sin modificación alguna. Especialmente el socio de tienda no está autorizado a realizar modificaciones en lo que se refiere a la publicidad electrónica conectada a la tienda o a la publicación de las condiciones generales de contrato para clientes finales.
(2) Si así se desea, se puede adquirir una tienda sin publicidad pagando una tarifa mensual.
§ 7 Relaciones contractuales con clientes finales
(1) Los clientes que adquieran productos a través del módulo de tienda del socio de tienda son clientes de Spreadshirt. Entre los clientes y Spreadshirt se establece una relación jurídica independiente de la eventual relación jurídica entre el socio de tienda y el cliente que visite la página del socio de tienda. Por consiguiente se aplicarán a estos clientes únicamente las reglas, directrices y procesos operativos de Spreadshirt en lo que se refiere a los pedidos del cliente, el servicio al cliente y las ventas de productos.
(2) Spreadshirt puede cambiar en todo momento directrices y procesos tanto operativos como relativos a los pedidos. Los precios de los productos y la disponibilidad podrán cambiar ocasionalmente.
§ 8 Solicitudes/ Procesamiento de los pedidos
(1) Spreadshirt se reserva el derecho a rechazar solicitudes y pedidos que no se ajusten a las exigencias que Spreadshirt requiera respectivamente.
(2) Spreadshirt se reserva además el derecho a rechazar pedidos de clientes cuya falta de solvencia sea conocida o que no concedan domiciliación bancaria.
(3) Spreadshirt es responsable de todo el procesamiento y la ejecución de los pedidos. Por lo tanto, Spreadshirt crea p.ej. los formularios para los pedidos, contabiliza los pagos, lleva a cabo las cancelaciones y devoluciones y se hace cargo del servicio al cliente.
§ 9 Informes de ventas / Spreadshirt Newsletter
(1) Spreadshirt registra las ventas que se realizan en la tienda online y pone a disposición del explotador de la tienda estadísticas resumidas.
(2) Por lo demás, Spreadshirt enviará al explotador de la tienda en periodos irregulares y por correo electrónico información sobre la modificación de artículos y servicios dentro de la oferta de Spreadshirt, informes de rendimientos, consejos y trucos acerca de los servicios de Spreadshirt, así como otra información (también sobre la oferta de terceros), que tenga relación con la tienda de algún socio. Por la presente el socio declara estar de acuerdo con ello.
(3) Spreadshirt observará en todo momento los requisitos de la ley de protección de datos. En este sentido, no se transmitirán los datos personales del socio de tienda a ninguna tercera parte, siempre y cuando el socio no de su consentimiento al respecto o la transmisión de dichos datos no sea ilícita o necesaria. Por lo demás, se aplicará la declaración sobre protección de datos de Spreadshirt.
§ 10 Limitación de responsabilidad, exclusión de responsabilidad y liberación de responsabilidad
(1) El socio de tienda es responsable frente a Spreadshirt de todos los daños que le resulten a Spreadshirt porque el uso del motivo impreso que el socio de tienda ha puesto a disposición conforme a las disposiciones de estas Condiciones Generales de Contrato, especialmente la publicación y reproducción, vulnere derechos de terceros y/o infrinja otras disposiciones legales.
(2) Esta responsabilidad del socio de tienda incluye todos y cada uno de los daños producidos a Spreadshirt en forma de costes de procedimientos judiciales así como costes y cantidades en concepto de indemnización que le sean impuestos a Spreadshirt por un tribunal por el uso del motivo del socio de tienda o formen parte de un acuerdo de conciliación. El socio de tienda se compromete a liberar a Spreadshirt de todos y cada uno de los anteriormente nombrados costes y reclamaciones de pago de indemnizaciones. Spreadshirt tendrá en ese caso derecho a que el socio de tienda le dé un anticipo por valor de los costes estimados para la defensa.
(3) La responsabilidad de Spreadshirt con respecto al socio de tienda, independientemente de por qué motivos jurídicos, especialmente – pero no únicamente – según §§ 280 y siguientes del BGB (Código Civil Alemán), 323 y siguientes del BGB o por actuación ilícita según § 823 y siguientes del BGB, está determinada concluyentemente como sigue: Spreadshirt es responsable, siempre y cuando el socio de tienda haga valer pretensiones que se basen en dolo, premeditación, negligencia grave o incumplimiento de una obligación contractualmente esencial de Spreadshirt, sus miembros directivos o ayudantes. Por lo demás queda excluida cualquier responsabilidad de Spreadshirt por comportamiento negligente leve.
(4) En el caso de que el socio de tienda sea un empresario, es decir, una persona física o jurídica, o una sociedad personalista con capacidad jurídica que en el cierre de un negocio jurídico actúa en ejercicio de su actividad comercial o actividad como profesional autónomo, es válido además lo siguiente:
en el caso de que se acuse a Spreadshirt por una infracción por negligencia, la responsabilidad estará limitada al daño previsible que se produce típicamente.
(5) No se ve afectada una responsabilidad más allá de esto de Spreadshirt por daños personales o según la Ley de responsabilidad por el producto.
§ 11 Duración del contrato/Rescisión
Este acuerdo se cierra por tiempo indefinido y puede ser rescindido en todo momento por ambas partes sin cumplimiento de ningún plazo de preaviso.
§ 12 Modificaciones de las condiciones
(1) Cualquier modificación de este acuerdo requiere la forma escrita. Spreadshirt publicará eventuales modificaciones de estas Condiciones Generales de Contrato en la página web www.spreadshirt.de e informará a los socios de tienda por e-mail. Siempre y cuando un socio de tienda, tras una de estas notificaciones, continúe poniendo a disposición motivos para su uso, se considerará que tales modificaciones han sido aceptadas tácitamente.
(2) Como forma escrita en el sentido de estas Condiciones Generales de Contrato se consideran las declaraciones por telefax, correo y e-mail. Cualquier declaración a Spreadshirt por e-mail en relación a esto deberá ser enviada a: service@spreadshirt.net .
(3) A manera de clarificación se acuerda que tales modificaciones no afectarán en perjuicio del socio de tienda a los demás derechos y obligaciones reflejados en este contrato ni a la tabla de honorarios acordada para los periodos en curso. En el caso de que el socio de tienda no estuviese de acuerdo con alguna modificación, podrá rescindir el acuerdo en todo momento sin previo aviso.
§ 13 Lugar de jurisdicción – Lugar de ejecución – Determinación del derecho aplicable
(1) El lugar de ejecución de todos los envíos es la sede comercial de Spreadshirt en Leipzig.
(2) En el caso de que el socio de tienda sea un comerciante en el sentido del Código de Comercio Alemán (Handelsgesetzbuch (HGB)), una persona jurídica del derecho público o un patrimonio especial de derecho público, Leipzig será el lugar de jurisdicción. Spreadshirt también tendrá derecho en ese caso, según la propia elección de Spreadshirt, a demandar al socio de tienda en el lugar de jurisdicción de éste. Lo mismo es válido en el caso de que el socio de tienda no disponga de un lugar de jurisdicción general en Alemania, tras el cierre del contrato traslade al extranjero su domicilio o lugar de residencia habitual o su domicilio o lugar de residencia habitual sea desconocido en el momento de la interposición de la demanda.
(3) El contrato conforme a las disposiciones de estas condiciones generales de contrato y de entrega está sujeto únicamente a la legislación de la República Federal de Alemania. Se excluye la validez del derecho de compra y venta de la ONU de aplicación a los negocios transnacionales. No se ven afectadas las disposiciones imperativas de este estado en el caso de que el socio de tienda sea un consumidor en el sentido de § 13 del BGB (Código Civil Alemán) y tenga su residencia habitual en el extranjero.
(4) En el caso de que alguna o varias de las cláusulas de estas condiciones generales de contrato y de entrega no fuese/n válida/s o se opusiera/n a la normativa legal, esto no afectaría al resto del contrato.
Versión 04/2008

