Das ist leider tatsächlich so.
Wenn du deinen Account in Deutschland aufgemacht hast, dann muss auch die Designbeschreibung auf deutsch sein. Die Übersetzung übernimmt dann die Tags und Description in die jeweiligen Sprachen.
Klar ist, dass dabei nicht immer die gewünschte Formulierung herauskommt. Da musst du, wenn du tatsächlich so viel Wert auf die Formulierungen legst, evtl. ein wenig testen, bis der deutsche Text eine passende Übersetzung ins englische liefert. Überprüfen kannst du ja, was rauskommen würde, indem du den google Translator benutzt.
Der größte Markt ist ohnehin der deutsche, gefolgt vom französischen. Insofern spielt die genaue Formulierung im englischen keine so große Rolle. Auch sind die tags/keywords weitaus wichtiger als der Titel und die Beschreibung.